FIAT - CHRYSLER  CAR SALES STATISTICS

 

HOME

CHARTS

WORLD SALES CAR MODELS MASERATI FERRARI SOURCES

Sergio Marchionne news 2009



2010

Sergio Marchionne news 2009


Sergio Marchionne è dal 2004 amministratore delegato del Gruppo Fiat. Dopo la separazione da General Motors è riuscito a superare i 2 miliardi di utile netto nel 2007 ed è ora impegnato alla buona riuscita dell'integrazione con Chrysler. Sono qui elencate le sue principali dichiarazioni, che riassumono molto bene anche lo sviluppo strategico dei vari marchi del Gruppo Fiat-Chrysler e le tappe dell'importante lavoro di gestione del Gruppo automobilistico italiano.

Sergio Marchionne is since 2004 CEO of the Fiat Group. After separation from General Motors has managed to exceed 2 billion net profit in 2007 and is now committed to the success of integration with Chrysler. Listed here are the main statements, which summarize very well the strategic development of the various brands of the Fiat-Chrysler Group and the stages of the important work of managing in the Italian automotive group.


7 dicembre 2009

December 07, 2009

Un business auto gestito in modo efficiente ritengo possa generare dal 7 al 7,7% negli Usa, mentre, visto il panorama industriale in Europa, alla domanda se questo numero sia possibile sul mercato europeo la mia risposta è no.

L'industria automobilistica europea ha bisogno di razionalizzazione: si tratta di un bisogno non più negabile. Il problema della sovracapacità va affrontato e risolto alla radice e con un'ottica comune perché gli interventi unilaterali dei singoli governi rischiano di essere pericolosi.

Fiat e Chrysler raggiungeranno assieme certamente prima del 2014 un livello di vendite pari a 5,5 milioni di unità, di cui la metà prodotte da Chrysler.

Chrysler non è controllata dal Tesoro americano. Esiste un board indipendente che controlla le operazioni presso Chrysler. La gestione non è fatta a nome del Tesoro, ma per tutelare tutti gli interessi degli azionisti di Chrysler.

Jeep Commander e Gran Cherokee usano la stessa infrastruttura produttiva. Una volta convertito tutto per il Grand Cherokee, non esiste più la possibilità di produrre il Commander. Devo quindi trovare un sito alternativo. Potrebbe essere in molti posti. Cina e Russia sono una possibilità.

Se dovessi disegnare Fiat non realizzerei mai gli impianti dove sono ora.

A car business operated efficiently I could generate 7 to 7.7% in the U.S., while, as the industrial landscape in Europe, the question whether this is possible on the European market, my answer is no.

The European automotive industry needs to rationalize: it is no longer a need deniability. The problem of overcapacity must be tackled and solved at the root and common perspective because unilateral action by individual governments are likely to be dangerous.

Fiat and Chrysler together certainly before 2014 will reach a level of sales of 5.5 million units, half of which was produced by Chrysler.

Chrysler is not controlled by the U.S. Treasury. Is there an independent board that controls the operations at Chrysler. The management is not made on behalf of the Treasury, but to protect the interests of all shareholders of Chrysler.

Jeep Commander and Grand Cherokee using the same production facilities. Once converted to all for the Grand Cherokee, there is no longer able to produce the Commander. Therefore I must find an alternative site. Could be in many places. China and Russia have a chance.

If I were to draw Fiat never be realized plants where they are now.

21 ottobre 2009

October 21, 2009

E' difficile anticipare stime per il 2010, anche se il peggio dovrebbe essere passato. Credo che gli incentivi andranno avanti nel 2010. E' molto difficile fare previsioni sull'andamento del mercato nel 2010 senza gli incentivi. La mancanza di questi avrebbe certamente un impatto molto forte sul mercato.

Fiat stima di raggiungere un utile della gestione ordinaria di 1,5 miliardi di euro nel 2010 se continueranno gli incentivi.

Il gruppo Fiat manterrà i volumi e la redditività in Brasile nel 2010. Non abbiamo intenzione di partecipare a una guerra dei prezzi che deprimerebbe i margini.

Il modo di operare di Fiat mostra come vogliamo gestire il nostro business nei prossimi mesi e anni, riducendo le scorte e allineando la produzione alla domanda.

I risultati del trimestre sono stati superiori alle nostre attese.

Siamo fiduciosi che continueremo a generare cassa nel quarto trimestre.

Non abbiamo scadenze a breve del debito, non abbiamo in vista alcun aumento di capitale.

Is difficult to anticipate estimates for 2010, even if the worst should be past. I believe that incentives will go ahead in 2010. Is very difficult to make forecasts on the market in 2010 without incentives. The lack of these would have a very strong impact on the market.

Fiat estimated to reach a trading profit of 1.5 billion euro in 2010 if they continue the incentives.

The Fiat group will maintain the volumes and profitability in Brazil in 2010. We have no intention of participating in a price war that depress margins.

The procedure of Fiat shows how we manage our business in the coming months and years, while reducing inventory and aligning production to demand.

The quarter's results were above our expectations.

We are confident that we will continue to generate cash in the fourth quarter.

We have no short-term maturity debt, we view any increase in capital.

8 ottobre 2009

October 08, 2009

Chrysler è viva e vegeta. Di più, tornerà a creare ricchezza entro i prossimi 24 mesi e verrà collocata sul mercato nel 2010.

In America si è deciso di non svendere le auto, cioè di ridurre la politica degli sconti. Il risultato al momento è un crollo delle vendite, ma in futuro si dovrebbero preservare i margini di guadagno.

Chrysler is alive and well. Moreover, returns to create wealth within the next 24 months and will be placed on the market in 2010.

In America it was decided not to sell off the car, ie to reduce the rebate policy. The result at the moment is a drop in sales, but in future we should preserve profit margins.

30 settembre 2009

September 30, 2009

L'ultima operazione dell'Opel mi pare chiara: non è concorrenza leale. Non è che noi ci presentiamo a finanziare la nostra attività e abbiamo uno Stato che garantisce 4,5 mld di euro di finanziamento agli altri. Quel gioco sono capace di farlo anche io.

L'alleanza con Chrysler è fondamentale perchè ci permetterà di creare le condizioni per centrare gli obiettivi: aumentare il numero complessivo di vetture prodotte da un singolo produttore e aumentare il numero di vetture ricavate da una singola piattaforma.
Adesso questi numeri sono alla nostra portata, li possiamo raggiungere grazie a una crescita organica e seguendo lo sviluppo di un preciso piano strategico. Anche i risultati economici e commerciali sono un esempio di come la Fiat abbia saputo reagire di fronte all'imprevisto della crisi.
In Chrysler stiamo procedendo a ritmo molto serrato per poter presentare il piano industriale a novembre. L'operazione conclusa con il costruttore americano è di importanza vitale per la Fiat.

Con il conflitto a priori non si va da nessuna parte. Anzi, penso che azioni di scontro immotivate portino solo danni, perchè non fanno altro che regalare occasioni d'oro alla concorrenza.

La filiera produttiva dei mezzi di trasporto commerciali è in profonda crisi. Per questo si rende necessario un intervento forte.

La previsione più credibile per il mercato europeo dell'auto nel 2010 è di quasi 12,5 mln di immatricolazioni; significa oltre 1 mln di unità in meno rispetto a quest'anno, e se lo confrontiamo con un anno come il 2007, il crollo sarà superiore al 20%.
Ci sono segnali di miglioramento ma il mercato dell'auto non è ancora in grado di reggersi sulle proprie gambe. Per questo è necessario trovare una via di uscita morbida dalla fase degli incentivi, in tutta Europa. Un taglio netto farebbe ripiombare la domanda nel baratro, con conseguenze pesantissime per il settore dell'auto.

Oggi si chiude il terzo trimestre, sul quale non posso ovviamente anticipare nulla. Quello che però posso garantire è che l'andamento economico del gruppo è perfettamente in linea con le nostre previsioni.

The last operation of Opel seems clear: there is fair competition. Not that we present ourselves to finance our business and we have a state that provides 4.5 billion euros of funding to others. That game will be able to do it myself.

The alliance with Chrysler is crucial because it allows us to create the conditions to achieve the objectives: to increase the total number of cars produced by a single manufacturer and increase the number of cars produced from a single platform.
Now these numbers are within our reach, we can reach them through organic growth and following the development of a clear strategic plan. Even the economic performance and trade is an example of how the Fiat has been able to react to the unexpected crisis.
At Chrysler we're taking a very tight rhythm to present the business plan in November. The operation ended with the American manufacturer is of vital importance to Fiat.

With the conflict in advance not go anywhere. Indeed, I think that actions can only lead to confrontation unjustified harm, why do not they only give away golden opportunities to competition.

The production chain transport business is in deep crisis. This is necessary for vigorous action.

The most credible estimates for the European car market in 2010 is nearly 12.5 million new registrations, it means more than 1 million units less than this year, and if we compare with a year as 2007, the collapse be higher than 20%.
There are signs of improvement but the car market is not yet able to stand on their legs. So you need to find a soft way out of the phase of the incentives, across Europe.
A cut would slip back into the abyss demand, with consequences for the heavy vehicle sector.

Today marks the third quarter, on which I can not anticipate anything of course. But what I can guarantee is that the economic performance of the group is perfectly in line with our forecasts.

16 settembre 2009

September 16, 2009

Il piano per il gruppo Chrysler impostato dalla Fiat coprirà un periodo di 5 anni.
Sono solo 90 giorni che abbiamo preso Chrysler e stiamo lavorando duramente per rilanciarla. Sapevamo comunque che ci sarebbe stato un grande impegno. L'importante è fare chiarezza su quanto c'è da fare. Non è un tipo di attività industriale dove si possa cambiare idea ogni momento.
La prima cosa che abbiamo deciso è che abbiamo messo tutte le vetture sotto lo stesso tetto. Il lavoro di integrazione delle due aziende è appena iniziato. Bisogna aspettare a novembre quando spiegheremo alla stampa e alla comunità finanziaria il futuro della Chrysler e l'intervento della Fiat nel loro futuro. Stiamo analizzando in dettaglio adesso la divisione delle responsabilità per chi produce cosa e in quale parte del mondo. Avremo la risposta per la fine di ottobre e la presenteremo a novembre.

Abbiamo emesso 1,25 miliardi di bond adesso e 1,4 miliardi meno di 60 giorni fa e Cnh ha emesso un miliardo di dollari americani, quindi per il momento stiamo a posto. La cosa importante è generare cassa.

Nell'impianto torinese della Bertone verranno prodotti alcuni modelli Chrysler destinati certamente al mercato Usa.

Sappiamo che il 2010 sarà difficile ma non lo sarà come e' stato il 2009.

La ristrutturazione di Chrysler sta procedendo lentamente ma accelererà a partire dal 2010.
Sono rimasto sorpreso di quanto poco era stato fatto negli ultimi due anni nella società statunitense, ma ora ci sono le persone giuste al posto giusto.
Chrysler pubblicherà i propri risultati economici dalla fine del 2009.

Non siamo interessati ad acquistare Volvo.

Arriveremo da soli con Chrysler alla soglia produttiva di 6 milioni di autovetture.

Non sono dispiaciuto per l'esito della partita Opel, anche perchè la scelta è stata fatta da altri. La gara per la casa tedesca è stata completamente abbandonata.

Spero in rinnovo incentivi per il bene del Paese altrimenti sarebbe disastroso.

Fiat conferma i target più volte annunciati per l'intero 2009; l'andamento economico del terzo trimestre è perfettamente in linea con le previsioni.

Presenteremo il piano per Chrysler a fine novembre, ovviamente negli Stati Uniti, a Detroit.

The plan for the Chrysler Group set up by Fiat will cover a period of 5 years.
Are only 90 days we took Chrysler and we are working hard to restart it. We knew however that there would be a big commitment. It is important to clarify what is to be done. Is not a type of industrial activity where you can change your mind every moment.
The first thing we decided is that we put all the cars under one roof. The work of integrating the two companies has just begun. You have to wait to November when we explain to the press and financial community in the future of Chrysler and Fiat's intervention in their future. We are now analyzing in detail the division of responsibilities for who produces what and where in the world. We will have the answer for the end of October and will submit it to November.

We have issued now 1.25 billion and 1.4 billion of bonds less than 60 days ago and CNH issued one billion U.S. dollars, so for the moment we are okay. The important thing is generate cash.

Bertone of Turin plant will be produced for some Chrysler certainly the U.S. market.

We know that 2010 will be difficult but it will be like and 'was in 2009.

Chrysler's restructuring is progressing slowly but accelerate from 2010 onwards.
I was surprised at how little had been done over the last two years in American society, but now we are the right people at the right place.
Chrysler will release its financial results after the end of 2009.

We are not interested in buying Volvo.

Will get alone with Chrysler the threshold production of 6 million cars.

I'm not disappointed with the outcome of the game Opel, also because the choice has been made by others. The race for the German house was completely abandoned.

I hope in renewal incentive for the good of the country otherwise would be disastrous.

Fiat confirms the target several times announced for the entire 2009, the economic performance of the third quarter is fully in line with expectations.

Present the plan for Chrysler in late November, of course the United States, in Detroit.

22 luglio 2009

July 22, 2009

La valutazione vera della Chrysler si vedra' quando andra' in borsa. Ci vorra' un bel po' di tempo, almeno 2 anni e mezzo.

Dedico a Chrysler meno della meta' del mio tempo.

Non c'e' dubbio che se gli eco-incentivi verranno rimossi nel 2010 in Europa ci sara' un sostanziale impatto sulla domanda di auto. Certamente si trattera' di una decisione in larga parte guidata dalla politica. Io mi aspetto che nel 2010 gli incentivi continueranno in qualche forma finche' non ci saranno segnali di ripresa del mercato.

L'opzione dello spin-off dell'Auto non e' sparita. Ritengo che sia una soluzione inevitabile per Fiat. Quello che non e' chiaro ora e' il timing. Potrebbero essere 2 anni, potrebbero essere 3.

La divisione Auto di Fiat sara' profittevole nel 2010 anche senza incentivi.

Sono molto, molto fiducioso che le misure che verranno adottate per il processo di rilancio di Chrysler avranno successo. Il management che e' stato posto alla guida e' di alto profilo. Credo che vedremo l'impatto del transfer della tecnologia nella seconda parte del 2010.

Abbiamo chiuso il secondo trimestre ben sopra le nostre attese interne.
Non abbiamo ancora visto i numeri di tutti i competitor ma probabilmente Fiat ha fatto meglio del settore in generale per il secondo trimestre e speriamo anche per il resto del 2009.
L'Auto dovrebbe fornire il maggior contributo al profitto di gruppo nell'intero 2009.

The real assessment of where Chrysler will be listed. It will take a lot of time, at least 2 years and a half.

Chrysler to dedicate less than half of my time.

There is no doubt that if eco-incentives are removed in 2010 in Europe there will be a substantial impact on the demand for cars. Certainly this will be a decision largely driven by politics. I expect that in 2010 the incentives will continue in some form until there are signs of recovery in the market.  

The option of the spin-off of Auto it again. I think it is inevitable for a Fiat. What is not clear now is the timing. There may be two years, could be three.

The division of Fiat Auto will be profitable in 2010 even without incentives.

I am very, very confident that the measures to be adopted for the process of revival of Chrysler will have success. The management that was driving is a high profile. I think we will see the impact of technology transfer in the second half of 2010.

We closed the second quarter well above our internal expectations.
We have not yet seen the numbers of all the competitors, but Fiat has probably done better business in general for the second quarter and hope for the rest of 2009.
The Fiat Auto should provide the greatest contribution to group profit in the 2009.

06 luglio 2009

 

July 06, 2009

Marchionne, l'ad della Fiat e' il leader industriale dell'anno. Lo ha stabilito Automotive News la 'bibbia' dell' industria automobilistica. Secondo il settimanale specializzato Marchionne, in pochi mesi ''ha trasformato il paesaggio dei mercati automobilistici dagli Stati Uniti all'Europa''.
Lo scorso anno, scrive  Automotive, Marchionne ''e' stato il piu' visibile agente di cambiamento all'interno dell'industria dell'auto, ottenendo un grandissimo successo''.

 

Marchionne, Fiat CEO, is the industrial leader of the year. He established the Automotive News 'bible' of the automotive industry. According to the weekly specialist Marchionne, in a few months "has transformed the landscape of the automotive markets in the U.S. to Europe".
Last year, writes Automotive, Marchionne "as isibile estate agent for change within car industry, obtaining a great success".

01 luglio 2009

 

 

July 01, 2009

La Fiat non ha bisogno di liquidità, nel secondo trimestre ha raggiunto gli obiettivi prefissati in termini di utile operativo. L'obiettivo era di migliorare nel secondo trimestre e cosi è. Siamo ok con l'utile operativo e abbiamo fiducia che genereremo il livello di cash flow richiesto.
Abbiamo bisogno di un piano industriale chiaro per fare lo spin-off. Opel sarebbe stata un'opportunità reale, che ci avrebbe permesso di raggiungere una produzione di 6 milioni di vetture, ma non ci siamo ancora.

Chrysler sta ancora bruciando cassa, ma in maniera più lenta rispetto al passato. Il problema è quanto rapidamente possiamo fermare l'emorragia.

Fiat has no need of liquidity, in the second quarter achieved the objectives in terms of operating profit. The objective was to improve in the second quarter and so it is. We are ok with the operating profit and we trust that will generate the level of cash flow required.
We need a clear business plan for the spin-off. Opel was a real opportunity, which would have enabled us to reach an output of 6 million cars, but we have not yet.

Chrysler is still burning cash, but more slowly than before. The problem is how quickly can we stop the bleeding.

27 giugno 2009

June 27, 2009

Sul mercato nord-americano verrà importata tutta la gamma Alfa. La nuova 147 uscirà l'anno prossimo: andrà in produzione quest'anno a Cassino e quindi la vedremo al salone di Ginevra del 2010.  Da lì partirà uno sviluppo di vetture. Probabilmente faremo la nuova cross over e la nuova 169. L'ammiraglia di Alfa sarà realizzata su una piattaforma condivisa con Chrysler. Quindi tutta la gamma verrà rifatta.

In North America will be imported across the range Alfa. The new 147 will come out next year: will go into production this year at Cassino and then we will see at the Geneva Motor Show 2010. From there, start a development of cars. Probably make the new cross over and the new 169. The flagship of the Alfa will be implemented on a platform shared with Chrysler. Then the whole range will be rebuilt.

26 giugno 2009

June 26, 2009

Bisogna guardare a tutto il contesto di mercato. Questa è una Fiat che continua ad acquisire quote di mercato contro i concorrenti e si sta posizionando abbastanza bene. Abbiamo avuto buoni risultati sia in Italia che in Europa nel mese di giugno.

Termini Imerese non ha ragione di esistere. E' impossibile concepire la continuita' di quello stabilimento, considerando che non esiste il minimo livello di indotto, non c'e' niente intorno.

Sono molto, molto soddisfatto dei progressi finora conseguiti in Chrysler e convinto che l'azienda automobilistica statunitense possa competere negli Usa con Toyota e Honda nel segmento C.
Penso che il mercato statunitense non abbia altre possibilità che ridurre le dimensioni delle auto. Penso che una delle cose che portiamo sia la capacità per quelle di medie dimensioni.
Abbiamo fatto passi significativi. Sono particolarmente soddisfatto della velocità con la quale abbiamo selezionato la squadra di dirigenti. Dalla parte senior, più del 90% viene da Chrysler, ho trovato sia un'ottima selezione di leader.
Non ho alcuna intenzione di deludere il presidente degli Stati Uniti, noi abbiamo dimostrato che siamo in grado di completare il nostro lavoro in Chrysler per renderla quella società solida che deve essere. Il rimborso dei fondi al Tesoro Usa resta il punto cruciale della nostra agenda.

Confermiamo il target del 1° semestre.

Noi abbiamo confermato il nostro interesse per Opel ma non credo si possa migliorare l'offerta della Fiat, è quanto di più razionale dal punto di vista industriale si potesse offrire.

We must look at the whole context of the market. This is a Fiat which continues to gain market share against competitors, and moving quite well. We have had good results both in Italy and in Europe in June.

Termini Imerese has no reason to exist. It 'impossible to conceive of the continuity' of the plant, whereas there is no minimum level of lead, there 'nothing around.

I am very, very pleased with the progress so far achieved in Chrysler and convinced that the U.S. automotive company in the U.S. can compete with Toyota and Honda in segment C.
I think the U.S. market has not other options that reduce the size of the car.
I think one of the things we bring is the ability for those of medium size.
We made important steps forward. I am particularly pleased with the speed with which we have selected the team of leaders.
From the senior, more than 90% comes from Chrysler, I found an excellent selection of both leaders.
I do not want to disappoint the President of the United States, we have shown that we can complete our work in Chrysler to make it sound that the company should be.
Repayment of funds to the U.S. Treasury is the crux of our agenda.

We confirm the target of 1 semester.

We have confirmed our interest for Opel, but I do not think we can improve the supply of Fiat, is the most rational from the industrial point of view it could offer.

18 giugno 2009

June 18, 2009

Mantenere gli equilibri occupazionali, di fronte all'emergenza che stiamo vivendo nei mercati, non è un compito facile.

Bisogna essere consapevoli che azioni di conflitto immotivate portano solo danni perchè non fanno altro che regalare occasioni d'oro alla concorrenza.

Maintaining the balance of employment, faced with emergencies that we are experiencing in the markets is not an easy task.

We must be aware that actions conflict unjustified lead to a damage only because they are only giving golden opportunities to competitors.  

10 giugno 2009

June 10, 2009

Questo è un giorno molto importante, non solo per Chrysler e per i suoi dipendenti, che hanno vissuto quest'ultimo anno in un contesto pieno di incertezze, ma anche per l'intera industria automobilistica.
Sin dall'inizio eravamo decisi a fare di questa alleanza un passo fondamentale per risolvere i problemi che affliggono l'industria dell'auto. D'ora in avanti, lavoreremo alla definizione di un nuovo modello di riferimento per le aziende automobilistiche che vogliano produrre utili.
Partendo dalla cultura di innovazione di Chrysler e dalla tecnologia e know-how di Fiat, intendiamo ampliare il portafoglio prodotti di Chrysler sia in Nord America sia negli altri mercati. Le attività della Chrysler rilevate dalla nuova società, ferme durante questo periodo, sono già o saranno presto nuovamente operative, ed è già iniziato il lavoro per sviluppare vetture ecologiche, a basso consumo e di alta qualità, che saranno le caratteristiche distintive dei nuovi prodotti del gruppo Chrysler.

This is a very important day, not only for Chrysler and its employees, who have lived the past year in an environment full of uncertainties, but also for the entire automotive industry.
From the outset we were determined to make a driver for this step to solve the problems that plague the industry. From now on, we will work to define a new standard for the automobile companies that want to make a profit.
Starting from the culture of innovation for Chrysler and technology and know-how of Fiat, we intend to broaden the product portfolio of Chrysler in North America and other markets. The activities of the Chrysler recognized by the new company, while during this period, have already or will soon be operational again, and has already begun work to develop environmentally friendly cars, low consumption, high quality, which will be the distinctive features of new products Chrysler Group.

Fiat e Chrysler ufficializzano la loro intesa: nasce un nuovo gruppo dell’auto da quattro milioni e mezzo di vetture all’anno.
Sergio Marchionne ne diventa l’amministratore delegato.
La presidenza va a Robert Kidder, già presidente di Chrysler. L’alleanza strategica tra Torino e Detroit, in bilico fino alla serata di matedì, è ora una realtà.
La nuova società, sorta dalle ceneri della vecchia Chrysler, si chiama Chrysler Group e il Lingotto ne detiene una quota del 20%, il sindacato più del 67%, mentre il governo statunitense e quello canadese ne possiedono rispettivamente il 9,8 e il 2,4 per cento.
Una volta restituiti i fondi allo stato americano e raggiunti gli obiettivi di risanamento, l’azienda italiana potrà aumentare la sua quota fino al 51 per cento. I piani di Marchionne prevedono infatti la cessione a Chrysler di tecnologia, piattaforme e propulsori per costruire vetture a basso impatto ambientale, ormai sempre più richieste anche dal mercato statunitense.

 

Fiat and Chrysler formalized their arrangement: the birth of a new group of car by four and a half million cars a year.
Sergio Marchionne became the CEO.
The presidency goes to Robert Kidder, former chairman of Chrysler. The strategic alliance between Turin and Detroit on the verge until the evening of mated, is now a reality.
The new company, built from the ashes of the old Chrysler, Chrysler Group is called the Lingotto and holds a market share of 20%, the union more than 67%, while the U.S. government and the Canadian will have respectively 9.8 and 2 , 4 per cent.
Once the funds returned to the state and met the objectives of rehabilitation, the Italian company will increase its share up to 51 percent. Marchionne plans provide for the sale to Chrysler of technology, platforms and propulsors to build cars with low environmental impact, more and more requests from the U.S. market.

05 giugno 2009

 

June 05, 2009

Non parliamo dei francesi. Tra americani e tedeschi abbiamo abbastanza da fare, abbiamo contatti con tutti e Psa è anche nostra socia. Con loro abbiamo attività in comune ma non abbiamo nulla in corso. Tutto è possibile ma per il momento non c'è nulla da dire.

Il governo italiano nonostante tutto quello che si è detto, ha fatto tutto quello che doveva fare. E' stato lontano da questo problema e deve continuare a stare lontano fino a quando il progetto non si concretizza. Quello che abbiamo chiesto al governo tedesco è di dare sei miliardi di finanziamento o per lo meno un appoggio di garanzia. Credo che il sistema di garanzia possa essere messo su dal governo tedesco insieme ad altri governi europei e quindi lo spazio per il governo italiano di tornare su quella partita c'è.
Se l'operazione non va in porto, non c'è nessuna necessità di farlo ma credo che il governo si sia comportato bene: io non avrei fatto nient'altro. Questo è un anno politico in Germania. Le scelte razionali, industriali non si possono fare in campagna elettorale.
Opel adesso com'è sistemata non sta in piedi molto bene, ha una debolezza strutturale che è preoccupante e non so cosa rimarrà per l'autunno se non si mette mano a una riorganizzazione precisa. E' un'azienda che è sempre stata collegata al sistema americano e adesso ha i suoi problemi da gestire. Non è facile perchè non sono mai stati da soli.

La disponibilità della Fiat a entrare in un discorso industriale, intelligente e logico con la Opel, rimane sempre. Siamo convinti che di tutte le proposte che hanno ricevuto, la nostra è l'unica che aveva quegli elementi. Se il governo tedesco è disposto ad ascoltare il discorso sono disposto a riaprirlo, ma l'inquadratura è quella lì. Noi facciamo vetture e dobbiamo trovare il modo per risolvere il problema di sovracapacità industriale, di abbassare i costi di produzione, di fare le cose necessarie per tenere questa industria in piedi. Se il governo tedesco è interessato a far parte di questo processo sono più che disposto a farlo. Altri discorsi che parlano della Russia, di espansioni eccetera sono cavolate.

 

Not to mention the French. Between Americans and Germans have had enough to do, we have contacts with all and Psa is also our partner. With them we work together but we have nothing in progress. Everything is possible but for the moment there is nothing to say.

The Italian government despite all that has been said, has done all it had to do. Was far from this problem and must continue to stay away until the project is not concrete. What we have asked the German government is to give six billion of funding, or at least a guarantee of support. I believe that the guarantee scheme may be put on by the German government together with other European governments and then the space for the Italian government to return to that game there is.
If the transaction does not go into port, there is no need to do this but I believe that the government has conducted itself well: I have not done anything else. This is a political years in Germany. Rational choices, industry can not be done in the election campaign.
Opel now it is located does not stand up very well, has a structural weakness that is worrying and I do not know what will remain for the autumn if you do not put hand to a precise reorganization. Is a company that has always been linked to the U.S. and now has its own problems to handle. It is not easy because they have never been alone.

The availability of Fiat to join an industry speech, intelligent and logical with the Opel, remains forever. We believe that all the proposals received, ours is the only one that had those elements. If the German Government is prepared to listen to the speech I want to reopen, but the shot is there. We make cars, and we must find ways to solve the problem of industrial overcapacity, to reduce production costs, to do the things necessary to keep this industry standing. If the German government is interested in being part of this process are more than willing to do so. Others talk about Russia, so expansions are useless.

29 maggio 2009

 

May 29, 2009

Siamo coinvolti in queste attività da un certo numero di settimane ed abbiamo cercato di soddisfare in maniera responsabile le richieste che provenivano dalle varie parti interessate al processo di selezione. Le questioni emerse nelle ultime fasi del negoziato tra martedì e mercoledì ci hanno sorpreso negativamente dal momento che non eravamo stati informati di certi dati ed informazioni finanziarie chiave che consideriamo essenziali per la formulazione di un'offerta di fusione seria.
Data la natura del processo e la sua durata estremamente limitata, Fiat non ha avuto pieno accesso alle informazioni contabili di Opel per determinare con esattezza la situazione finanziaria della stessa Opel e poter così formulare un'offerta di fusione che tenga in considerazione sia le esigenze di General Motors come venditore che quelle di Fiat.
Le richieste dell'ultima ora costringerebbero, fra l'altro, Fiat a sostenere finanziariamente Opel nell'immediato, mentre il Governo Tedesco determina i tempi e le altre condizioni del finanziamento ponte, esponendo così Fiat a rischi non necessari e irragionevoli. Non e' infatti ragionevole ritenere che Fiat, dopo aver fatto una prudente valutazione di business ed una attenta considerazione dei propri interessi, possa finanziare un gruppo le cui condizioni finanziarie allo stato rimangono ignote.
Il poco tempo fra questa richiesta e la data entro cui deve essere assunto il relativo impegno non consente poi che si possano completare le usuali attività di due diligence. Rimaniamo impegnati a cercare di trovare modi per venire incontro alle richieste di General Motors e del Governo Tedesco, ma l'emergenza della situazione non può forzare Fiat ad assumere rischi del tutto inusuali. Abbiamo già offerto di apportare le nostre attività automobilistiche senza debiti, in modo da conferire al nuovo Gruppo non solo una base patrimoniale solida ed assolutamente necessaria, ma anche i flussi di cassa derivanti da queste nostre attività che avrebbero aiutato a stabilizzare la situazione finanziaria del nuovo Gruppo durante la fase transitoria e nel successivo processo di integrazione. Di più non ci può essere richiesto.

 

We are involved in these activities by a number of weeks and we have tried to responsibly meet the demands coming from the various parties involved in the selection process.

The issues that emerged in the last stages of negotiation between Tuesday and Wednesday we were negatively surprised by the fact that we were not informed of certain data and key financial information that we consider essential for the formulation of a fusion serious.

Given the nature of the process and its very limited duration, Fiat has not had full access to accounting information of Opel to determine the exact financial situation of the Opel and can thus make an offer of a merger that takes into account both the needs of General Motors as a seller that those of Fiat.

Requests minute force, among other things, providing financial support for Fiat Opel immediately, while the German Government determines the timing and other conditions of the swing, thus exposing Fiat risks unnecessary and unreasonable. It 's not reasonable to consider that fact Fiat, after a careful evaluation of business and a careful consideration of their interests, to finance a group whose financial status remain unknown.

The short time between the request and the date by which must be taken on the commitment does not allow that we can supplement the usual due diligence activities.
We remain committed to trying to find ways to meet the requirements of General Motors and the German Government, but the emergency of the situation may force Fiat to take risks at all unusual.

We have already offered to make the car without our debts, so as to give the new group is not only a solid capital base and absolutely necessary, but also the cash flows arising from these activities that have helped to stabilize the financial situation of the new group during the transitional phase and the subsequent integration process.
Furthermore there can be obtained.

15 maggio 2009

 

May 15, 2009

Gli operai possono stare tranquilli, ci stiamo impegnando e faremo del nostro meglio per evitare danni che potenzialmente possono essere associati a un mercato come quello attuale.

 

The workers can sit tight, we're working hard and we will do our best to avoid damage that potentially may be involved in a market like the current one.

31 marzo 2009

 

March 31, 2009

Desidero ringraziare pubblicamente il Presidente Obama a nome di tutto il management del Gruppo Fiat per le parole di apprezzamento che ha avuto nei confronti del lavoro fatto negli ultimi cinque anni e per il suo incoraggiamento a finalizzare una solida alleanza tra Chrysler e Fiat.
Siamo fermamente convinti che le tecnologie ecologiche e le piattaforme per vetture medio-piccole sviluppate da Fiat giocheranno un ruolo fondamentale nel ricostruire uno stretto rapporto tra i marchi del Gruppo Chrysler e i consumatori americani.
Questa alleanza non solo permetterà a Chrysler di rafforzare la propria solidità finanziaria, ma contribuirà anche a salvaguardare posti di lavoro negli Stati Uniti e riuscirà ad accelerare in modo significativo gli sforzi per produrre veicoli a basso consumo, portando quindi ad un più rapido rimborso dei fondi pubblici messi a disposizione della società americana.
I colloqui con la Task Force del Presidente Obama sono stati serrati ma leali. Siamo convinti di poter conseguire un risultato che, assegnando la giusta priorità alla restituzione dei fondi dei contribuenti, darà un futuro credibile a questo settore industriale che è cruciale per l'economia. Siamo davvero felici che Fiat possa giocare un ruolo chiave in questo importante sforzo.

 

I want to publicly thank President Obama on behalf of the entire management of the Fiat Group for the words of appreciation that was against the work done over the last five years and for his encouragement to complete a solid alliance between Chrysler and Fiat.
We are firmly convinced that the technologies and platforms for medium and small cars developed by Fiat will play a key role in rebuilding a strong relationship between the marks of the Chrysler Group and American consumers.
This alliance not only will allow Chrysler to strengthen its financial soundness, but will also help preserve jobs in the United States and be able to significantly accelerate efforts to produce vehicles with low consumption, thus leading to a more rapid repayment of funds government made available to the American society.
The talks with the Task Force of President Obama has been tight but fair. We believe we can achieve a result that, by assigning the right priority to the repayment of taxpayers' funds, will give a credible future for this industry which is crucial for the economy. We are very pleased that Fiat can play a key role in this important effort.